تمرين 1 درس زبان وحي - لغت عربي فصيح - صرف سطح یک

مدير انجمن: آموزشکده زبان وحی

تمرين 1 درس زبان وحي - لغت عربي فصيح - صرف سطح یک

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » پنج شنبه مه 19, 2011 8:06 am

بسم الله الرحمان الرحیم

تجزيه همان تحليل كلمه به كلمه متن كلام وحي (بر ترتيب نزول) يا كلام خازنان وحي يا امثال عربي؛ بر اساس علم صرف است، كه در آن دانشجو بيان مي كند كه هر يك از آن كلمات به تنهايي جه مشخصاتي را دارند؟ بدون ملاحظه جايكاه آن در جمله و كلام. تمرينات دروس صرف فصيح در مرحله اول با تمركز روي يك آموخته درسي انجام شده، تا اصل موضوع بخوبي واضح و ملكه ذهن دانشجو شود،

تمرينات درس صرف جند نوع است:
1- براى هر عنوان از محتويات درس، ده شاهد از كلام وحي؛ و در صورت يافت نشدن از كلام خازنان وحي ذكر كرده، و الا اكتفا به مثال عربي مي نمايد.
مثلا در درس با تعريف كلمه آشنا مي شويد: ده نمونه "كلمه" از كلام وحي را به عنوان تمرين مي آوريد، بعد تقسيمات سه كانه كلمه است، براى هر كدام ده نمونه ذكر مي كنيد، در اول سطر عنوان تمرين را نوشته و مثالها را به دنبال آن ذكر مي نماييد.

2- با مطالعه بخش معيني از كلام وحي (كه توسط آموزشكده به دانشجو اعلام مي شود)، و بررسي آن با توجه به محتويات درس؛ آن متن كلام وحي را تجزيه مي نمايد، و شواهد يافته هاى درسي خويش در آن درس را دقيقا معين مي نمايد.

مثلا در درس با تعريف كلمه آشنا مي شويد: در متن معين از كلام وحي كلمات را جدا جدا يا با رنك متمايز مي نماييد. بعد تقسيمات سه كانه كلمه است، در متن معين از كلام وحي هر يك از آن تقسيمات كلمه را با رنك خاصي متمايز مي نماييد.

3- با توجه به موضوع درس ده نمونه از وازكان كلام وحي يا كلام خازنان وحي يا مثال عربي را تعيين وزن مي نماييد. مثلا در درس با اوزان اسم يا فعل ثلاثي مجرد آشنا مي شويد؛ ده نمونه شاهد يا مثال مربوطه در متن را تعيين وزن مي نماييد.

4- با توجه به موضوع درس يك نمونه از وازكان كلام وحي يا كلام خازنان وحي يا مثال عربي را صرف مي نمايد. مثلا در درس با صرف اسم يا فعل ثلاثي مجرد آشنا مي شويد؛ شاهد يا مثال مربوطه صرف نموده و صيغه ها (ىا صورتهاى مختلف دكركوني آن وازه در زبان عربي) را بدقت مي نويسيد.

5- با توجه به موضوع درس و متن معين از كلام وحي يا كلام خازنان وحي يا مثال عربي؛ ده وازكان خاصي را تجزيه مي نماييد كه كه مثلا كدام حروف اصلي است و كدام زوايد است؟ مثلا در درس با ابواب فعل ثلاثي مزيد آشنا مي شويد؛ براى هر باب شاهد يا مثال مربوطه را تجزيه نموده و توضيح مي دهيد كه حروف اصلي آن كدام وحروف زوايد آن كدام است؟

6- با توجه به موضوع درس و متن معين از كلام وحي يا كلام خازنان وحي يا مثال عربي؛ براى ده وازكان خاص توضيح دهيد كه سير تصريف آن وازه از ريشه آن جكونه بوده است.

7- زبان وحي و عربي فصيح تفاوتهايي با زبان عربي رايج دارد، در هر درسي كه يك يا جند از اين تفاوتها تشريح مي شود؛ با توجه به موضوع درس و متن معين از كلام وحي يا كلام خازنان وحي يا مثال عربي؛ نمونه عربي فصيح آنرا مي نويسيد.
آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

موضوع تمرین 1

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » پنج شنبه مه 19, 2011 1:48 pm

از آنجا که دروس این بخش به مطالب کلیدی معرفت زبان وحی و عربی فصیح و علوم مربوطه و معرفی علم صرف مربوط می باشد، و در این مقطع دانشجو هنوز وارد مباحث تفصیلی علم صرف نشده است؛ تا تمرینی بر اساس آن انجام شود، کافی است یک آیه از کلام وحی را برگزیده و آن را ترجمه نموده و معنی هریک از واژگان آن را بیان کنید و بگویید از مشخصات(صرفی) کلمات آن آیه چه می دانید؟
آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

توضیح

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » جمعه مه 20, 2011 1:35 pm

توضیح رنگهای به کار رفته در تمرینات:


اشتباه بيرون تمرين: لاك زرد
اشتباه مربوط به تمرين: لاك سرخ
صحيح آن: لاك سبز
آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00343164

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » جمعه مه 20, 2011 1:38 pm

هوالله العلي العلى
بسم الله الرحمان الرحيم
تمرين شماره يك(انواع كلام)

رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ
آل عمران آيه 8
رَبَّنَا= بروردكارما
لَا تُزِغْ= نلغزان و ميل به باطل نده
قُلُوبَنَا= قلبهاي ما را
بَعْدَ= بعد از
إِذْ= زماني كه , هنكاميكه
هَدَيْتَنَا= ما را هدايت فرمودي
وَهَبْ لَنَا= و ببخش به ما
مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً= از نزد خودت رحمت
إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ= بدرستيكه, قطعاً كه تو بسيار بخشنده و موهبت بخشي

اسماء
رَبَّ- نَا- قُلُوبَنَا-نَا- لَدُنْكَ – رَحْمَةً- كَ- أَنْتَ- الْوَهَّابُ

افعال
لَا تُزِغْ- هَدَيْتَ-هَبْ-

حروف
بَعْدَ- إِذْ- وَ- لَ- مِنْ- إِنَّ

والحمدلله رب العالمين

دانشجويان قبل از تحصيل زبان وحي لغت عربي فصيح علم صرف، دروس واژگان شناسی کلام وحی را می آموزند، اولين تمرين رابط بين اين دو دوره آموزشي است، و چون قبل از شروع درسهاي علم صرف فصيح؛ و صرفا براى آشنايي با روش تحليل صرفي با استفاده از آموخته هاى آموزشي دوره قبلي (دروس واژگان شناسی کلام وحی) است، فلذا اغلاط صرفي كه ناشي از ندانستن مطلبي صرفي است، محاسبه نشده، و تنها اغلاط صرفي كه ناشي از عدم دقت در واژگان شناسی صحیح کلام وحی است محاسبه گرديده است.
نتيجه: بدون غلط

آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو :00343165

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » جمعه مه 20, 2011 5:07 pm

بسم الله الرحمان الرحیم

تمرین 1 – صرف فصیح سطح 1 – كتاب صرف مير

تمرين:
يك آيه + ترجمه + كلمات صرفي كه مي دانيم


آيه: بسم الله الرحمان الرحيم : ترجمه: به نام الله كه بخشنده ( رحمت عامه بر همه) و بخشايشكَر ( رحمت خاصه) است

ب: حرف
اسم: اسم ثلاثي مجرد – ريشه اش سمو به معني بلندي
الله: اسم ذات
ال: حرف
الرحمان: اسم ثلاثي مزيد (اسم وصف)
الرحيم: اسم ثلاثي مزيد (اسم وصف)

آيه: الحمد لله رب العالمين: ترجمه: تمام انواع حمد براي الله كه پروردگار جهانيان است (همه عالم و موجودات)
ال: حرف
حمد: اسم ثلاثي مجرد
ل: حرف
الله: اسم ذات
رب: اسم ثلاثي مجرد
العالمين: اسم ثلاثي مزيد

الرحمان الرحيم: بخشنده ( رحمت عامه بر همه) و بخشايشكَر ( رحمت خاصه)
ال: حرف
الرحمان: اسم ثلاثي مزيد (اسم وصف)
الرحيم: اسم ثلاثي مزيد (اسم وصف)

مالك يوم الدين: صاحب روز جزا
مالك: اسم ثلاثي مزيد
يوم: اسم ثلاثي مجرد
الدين: اسم ثلاثي مجرد


والحمد لله رب العالمين



دانشجويان قبل از تحصيل زبان وحي لغت عربي فصيح علم صرف، دروس واژگان شناسی کلام وحی را می آموزند، اولين تمرين رابط بين اين دو دوره آموزشي است، و چون قبل از شروع درسهاي علم صرف فصيح؛ و صرفا براى آشنايي با روش تحليل صرفي با استفاده از آموخته هاى آموزشي دوره قبلي (دروس واژگان شناسی کلام وحی) است، فلذا اغلاط صرفي كه ناشي از ندانستن مطلبي صرفي است، محاسبه نشده، و تنها اغلاط صرفي كه ناشي از عدم دقت در واژگان شناسی صحیح کلام وحی است محاسبه گرديده است.
نتیجه: بدون غلط




آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00632000

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » جمعه مه 20, 2011 5:11 pm


(و اذ فرقنا بکم البحر فانجیناکم واغرقنا ال فرعون وانتم تنظرون)

و بیاد آور هنگامیکه شکافتیم برای شما دریا را پس نجات دادیم شما را وغرق کردیم ال فرعون را درحالیکه شما نگاه میکردید.
بکم: (باء سببية يا باء تعليل) بوسیله شما،

اين آيه اشاره به شكافتن 12 رشته اى دريا و عبور هر يك از طوائف دوازده كانه از كذركاه جدا دارد، و با آيه اى كه اصل شكافتن دريا را مطرح مي كند مطلبي افزون دارد، و اين نوع شكافت دريا بخاطر 12 خاندان بني اسرائيل و به سبب آنها بود،
و=حرف
اذ= اسم(ظرف)
فرقنا= فعل ماضی ثلاثی مجرد از فرق،متکلم مع الغیر-صحیح –سالم
ب:حرف
کم: ضمیر
البحر:اسم ثلاثی مجرد
ف:حرف
انجینا: فعل ماضی از نجی –ثلاثی مزید - باب افعال-متکلم مع الغیر – ناقص یایی –فعل معتل
کم: ضمیر
و:حرف
اغرقنا: فعل ماضی –ثلاثی مزید – باب افعال از غرق –متکلم مع الغیر – صحیح – سالم
ال: اسم
فرعون : اسم
و: حرف
انتم: ضمیر
تنظرون: فعل مضارع- ثلاثی مجرد از نظر- جمع مذکر مخاطب-صحیح –سالم


دانشجويان قبل از تحصيل زبان وحي لغت عربي فصيح علم صرف، دروس واژگان شناسی کلام وحی را می آموزند، اولين تمرين رابط بين اين دو دوره آموزشي است، و چون قبل از شروع درسهاي علم صرف فصيح؛ و صرفا براى آشنايي با روش تحليل صرفي با استفاده از آموخته هاى آموزشي دوره قبلي (دروس واژگان شناسی کلام وحی) است، فلذا اغلاط صرفي كه ناشي از ندانستن مطلبي صرفي است، محاسبه نشده، و تنها اغلاط صرفي كه ناشي از عدم دقت در واژگان شناسی صحیح کلام وحی است محاسبه گرديده است.

نتيجه: بدون غلط


آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00243191

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » جمعه مه 20, 2011 8:10 pm

بسم الله الرحمان الرحيم

آيه 47 سوره كهف

وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا

وَيَوْمَ : و روزي كه ( و : حرف – یوم : اسم )

نُسَيِّرُ : به حرکت در می آوريم ( فعل مضارع )

الْجِبَالَ : کوهها را (و : حرف – الْجِبَالَ : اسم ) = اين واو كجاست؟= ال جبال؟

وَتَرَى : و می بينی (و : حرف – فعل مضارع )

الْأَرْضَ : زمين را ( اسم ) =ال ؟

بَارِزَةً : آشکار ( اسم )

وَحَشَرْنَاهُمْ : و گرد می آوريم باهم می آوريم (باید با جمعنا فرق کند) آنها را (و : حرف – حَشَرْنَا : فعل ماضی– هُمْ: ضمیر )
فَلَمْ نُغَادِرْ : پس ترک نکنيد (رها نمی کنیم) (ف : حرف – لم : حرف – نغادر : فعل مضارع )
مِنْهُمْ : از ايشان (من : حرف – هُمْ: ضمیر )
أَحَدًا : هيچ کس را ( اسم )

دانشجويان قبل از تحصيل زبان وحي لغت عربي فصيح علم صرف، دروس واژگان شناسی کلام وحی را می آموزند، اولين تمرين رابط بين اين دو دوره آموزشي است، و چون قبل از شروع درسهاي علم صرف فصيح؛ و صرفا براى آشنايي با روش تحليل صرفي با استفاده از آموخته هاى آموزشي دوره قبلي (دروس واژگان شناسی کلام وحی) است، فلذا اغلاط صرفي كه ناشي از ندانستن مطلبي صرفي است، محاسبه نشده، و تنها اغلاط صرفي كه ناشي از عدم دقت در واژگان شناسی صحیح کلام وحی است محاسبه گرديده است.

تعداد اغلاط صرفی: 1 غلط

آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 01043164

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » جمعه مه 20, 2011 9:25 pm

بسم الله الرحمان الرحيم
يا حضرت وجه الله

آیه 37 سوره ال عمران

1) ترجمه

فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا = پس پذیرفت او را پروردگارش

بِقَبُولٍ حَسَنٍ = به پذیرش نیکو

وَأَنْبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا = و پرورش داد او را پرورش نیکو

وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا = و زکریا سرپرستی نمود او را

كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا الْمِحْرَابَ = هر وقت داخل شد بر او زکریا محراب

وَجَدَ عِنْدَهَا رِزْقًا = مي يابد نزد او رزق

قَالَ يَا مَرْيَمُ أَنَّى لَكِ هَذَا = گفت: یا مریم از کجا برای تو این

قَالَتْ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ = گفت آن از نزد خداست

إِنَّ اللَّهَ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ =به درستی که الله رزق می دهد به کسی که می خواهد بدون حساب


2) کلمه 3تا : یا اسم یا فعل یا حرف

فَ = حرف تَقَبَّلَ =فعل هَا= اسم رَبُّ= اسم هَا= اسم

بِ= حرف قَبُولٍ= اسم = حَسَنٍ اسم وَ= حرف أَنْبَتَ= فعل

هَا = اسم نَبَاتًا = اسم حَسَنًا= اسم وَ =حرف كَفَّلَ= اسم

هَا = اسم زَكَرِيَّا= اسم كُلَّ= حرف مَا= اسم

دَخَلَ = فعل عَلَيْ= حرف هَا= اسم زَكَرِيَّا= اسم

الْمِحْرَابَ= اسم وَجَدَ = فعل عِنْدَ= حرف هَا= اسم رِزْقًا = اسم

قَالَ = فعل يَا= حرف مَرْيَمُ= اسم أَنَّ =حرف

ى = اسم لَ =حرف كِ = اسم هَذَا =اسم

قَالَتْ = فعل هُوَ = اسم مِنْ= حرف عِنْدِ = حرف

اللَّهِ = اسم إِنَّ =حرف اللَّهَ = اسم

يَرْزُقُ= فعل مَنْ = اسم (اسم موصول مشترك)

يَشَاءُ =فعل بِ غَيْرِ = حرف

حِسَابٍ (37) = اسم



دانشجويان قبل از تحصيل زبان وحي لغت عربي فصيح علم صرف، دروس واژگان شناسی کلام وحی را می آموزند، اولين تمرين رابط بين اين دو دوره آموزشي است، و چون قبل از شروع درسهاي علم صرف فصيح؛ و صرفا براى آشنايي با روش تحليل صرفي با استفاده از آموخته هاى آموزشي دوره قبلي (دروس واژگان شناسی کلام وحی) است، فلذا اغلاط صرفي كه ناشي از ندانستن مطلبي صرفي است، محاسبه نشده، و تنها اغلاط صرفي كه ناشي از عدم دقت در واژگان شناسی صحیح کلام وحی است محاسبه گرديده است.
تعداد اغلاط صرفی: 1
آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00443166

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 12:16 am

هوالله العلی الاعلی
یاحضرت وجه الله
آیه 13 سوره طه
وانا اخترتك فاستمع لما يوحي

وانا:ومن و:حرف انا:اسم
اخترتك:اختيار ميكنم برگزيدم تو را اخترت:صيغه ى سيزدهم فعل ماضی حروف اصلی (خیر)باب افتعال رفته ازطریق علم صرف توانستیم ریشه یابی کنیم
فاستمع :پس بشنو فاء:حرف استمع :فعل امرثلاثی مزید استفعال حروف اصلی آن( سمع )ازعلم صرف دانستیم چون میدانستیم سمع به معنای شنیدن است وقتی به باب استفعال هم که رفت معنای آنرا دانستیم
لما:برای آنچه ل:حرف ما:اسم چون ما به معنای آنچه بود فهمیدیم اسم است

یوحی:وحی میکند وحی می شود او فعل مجهول مضارع صیغه 1 مذکر غایب حروف اصلی( وحی)است وقتی حروف اصلی را به کمک علم صرف دانستیم توانستیم معنای آنرا بیابیم

تعداد اغلاط صرفي: 2

آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00243192

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 1:20 am

سوره مبارکه حج آیه شریفه 38
ان الله یدافع عن الذین امنوا ان الله لایحب کل خوان کفور

قطعاً الله دفاع مي فرمايد از كساني كه ايمان آورند قطعاً الله دوست ندارد هر خيانتگر ناسپاسي را

ان حرف الله اسم یدافع فعل عن: حرف

الذین اسم امنوا: فعل ان: حرف الله: اسم

لایحب: فعل کل حرف

خوان: فعل كفور: ؟؟

تعداد اغلاط صرفی: 2





آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00343204

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 1:25 am

هو الله العليّ الأعلي
اَلله يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَ يَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ. (سوره بقره، آيه 15)
خداوند آنان را استهزاء ميكند، و آنها را در طغيانشان نگه ميدارد،تا سرگردان شوند. و آنها را مهلت مي دهد در طغيانشان كه سرگردان مي شوند.

الله: اسم يستهزئ: فعل

بهم: ؟؟؟

و: ؟؟؟

يمدهم: فعل في: حرف طغينهم: اسم يعمهون: فعل

تعداد اغلاط صرفی: 3





آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00243266

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 1:40 am

سوره مبارکه انبیاء آیه شریفه 12

فلما احسوا باسنا اذا هم منها یرکضون

پس چون احساس کردند عذاب ما را آنگاه ایشان از آن به سرعت می گریختند

فلما: ف حرف است لما

احسوا: فعل

بأس باسنا نا اسم اذا: حرف

هم: ضمیر منها: حرف من: ها:

یرکضون: فعل

تعداد اغلاط صرفی:4

آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00243172

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 2:44 pm

بسم الله الرحمن الرحیم
سوره اعراف. آیه 2

کِتبٌ اُنزِل اِلَیکَ فَلَایَکُن فِی صَدرِکَ حَرَجٌ مِنهُ لِتُنذِرَبِهِ وَذِکرَی لِلمُومِنینَ

کتابی است فرستاده شده بسوی تو پس نباشد در سینه تو تنگی از آن تا هشدار دهی به آن و یادآوری است برای مومنان.

اسم: کِتبٌ –صَدر-حَرَجٌ –ذِکرَی-لمُومِنینَ

فعل: اُنزِل- یَکُن-لتنذِر

حرف: اِلَی -ل

حرف ربط: فَ- فِی- به - و

ضمیر: کَ-

= ===============================
برخي مواردي كه نيامده است
اسم: صدر – ه (در به=ضمير كه بجاي اسم نشسته است)
حرف: من – ب(در به) – ال(در المومنين)- ل

تعداد اغلاط صرفی: 4

آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00243248

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 2:46 pm


وَمَثَلُ الَّذِينَ يُنْفِقُونَ أَمْوَالَهُمُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاةِ اللَّهِ وَتَثْبِيتًا مِنْ أَنْفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَآَتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِنْ لَمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

وَمَثَلُ الَّذِينَ : و مثل کسانی که

يُنْفِقُونَ: انفاق مي كنند

أَمْوَالَهُمُ: مال ها يشان

ابْتِغَاءَ مَرْضَاةِ اللَّهِ :براي طلب و خشنودی الله

وَتَثْبِيتًا مِنْ أَنْفُسِهِمْ: و برای محکم کردن ان چیزی که در نفسشان است

كَمَثَلِ جَنَّةٍ:مثل باغی است که

بِرَبْوَةٍ:یک موضع مرتفع

أَصَابَهَا وَابِلٌ اصابت کند و برسد به ان باران

فَآَتَتْ پس ثمردهد

أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ خوردنی ها چند برابر میشود

فَإِنْ لَمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ پس اگر نرسد به ان باران زیاد؛

فَطَلٌّ بس مي رسد به او شبنم


وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ وخداوند به انچه که شما انجام می دهید اگاه است

حروف:و – واو تثبیا- من –حرف ک –فان – لم – واو والله=اسم= –بما حرف ب و ما

اسماء: مثل – الذین- اموالهم اموال –هم –مرضاه –الله –تثبیتا –انفس –هم –جنه – بربوه-وابل – اکل- ضعفین –طل – ما

فعل : ینفقون - ابتغاء - اصابها - اتت - لم یصبها - تعملون

بصير؟

دانشجويان قبل از تحصيل زبان وحي لغت عربي فصيح علم صرف، دروس واژگان شناسی کلام وحی را می آموزند، اولين تمرين رابط بين اين دو دوره آموزشي است، و چون قبل از شروع درسهاي علم صرف فصيح؛ و صرفا براى آشنايي با روش تحليل صرفي با استفاده از آموخته هاى آموزشي دوره قبلي (دروس واژگان شناسی کلام وحی) است، فلذا اغلاط صرفي كه ناشي از ندانستن مطلبي صرفي است، محاسبه نشده، و تنها اغلاط صرفي كه ناشي از عدم دقت در واژگان شناسی صحیح کلام وحی است محاسبه گرديده است.
تعداد اغلاط صرفی: 5

آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00343218

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 2:50 pm

هو الله العلى الأعلى


سوره مباركه هود/آيه شريفه 81

*قالُوا يا لُوطُ إنّا رُسُلُ رَبِّكَ لَنْ يَصِلُوا إِلَيْكَ فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِنَ الَّيْلِ وَ لا يَلْتَفِتْ مِنْكُمْ أَحَدٌ إِلاَّ امْرَأَتَكَ إِنَّهُ مُصِيبُهَا مَا أصَابَهُمْ إِنَّ مَوْعِدَهُمُ الصُّبْحُ أَلَيْسَ الصُّبْحُ بِقَرِيبٍ*

ترجمه: «گفتند: اي لوط همانا ما فرستادگان خداي پروردگار(ربّ) تو هستيم،

هرگز نرسند به تو پس حركت كن شبانه ببر با خانواده ات با كذشت قسمتي از شب

و روي برنگرداند احدي از شما مگر زنت براستيكه به او مي رسد دچارسازنده است او را؛

آنچه به ايشان مي رسد آنچه آنها را دچار كرده است.

همانا وعده گاه ايشان صبح است؛ آيا صبح نزديك نيست؟»

اسم: لوط – رسل – ربّ – ليل – امرأة – الصبح – ان= حرف، –نا - ك در ربك - أهلك= اهل - ك
فعل: قالوا (جمع مذكر غايب) - لن يصلوا (لن: نفي ابد است) – أسر – لا يلتفت – أصاب – ليس
حرف: يا - بِ در بأهلك – من – لن: نفي ابد است= حرف، اليك= الي
و موارد ديگر

تعداد اغلاط صرفی= 5
آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00243190

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 2:53 pm

بسم الله الرحمان الرحيم

آيه 56 سوره كهف

وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنْذِرِينَ وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ وَاتَّخَذُوا آَيَاتِي وَمَا أُنْذِرُوا هُزُوًا

وَمَا نُرْسِلُ : و نمی فرستیم ( و : حرف – ما : حرف – نرسل : فعل مضارع )

الْمُرْسَلِينَ : پیامبران را ( اسم ) = ال ؟

إِلَّا مُبَشِّرِينَ : مگر بشارت دهنده ( الّا: حرف – مبشرین : اسم )

وَمُنْذِرِينَ : و هشدار دهنده (و : حرف – منذرین : اسم )

وَيُجَادِلُ : و دفاع (مجادله، ستيزه گويي) می کنند (و : حرف – یجادل : فعل مضارع )

الَّذِينَ كَفَرُوا :کسانی که کفر ورزیدند ( الذین : اسم – کفروا : فعل ماضی )

بِالْبَاطِلِ : بوسیله باطل ( ب: حرف – ال؟؟ باطل : اسم )

لِيُدْحِضُوا :تا از بین ببرند ( ل : حرف – یدحضوا : فعل مضارع )

بِهِ الْحَقَّ :بوسیله آن حق را ( ب : حرف – ه : ضمیر – الحق : اسم ) =ال ؟

وَاتَّخَذُوا :و گرفتند ( و : حرف – اتخذوا : فعل ماضی)

آَيَاتِي :آیات مرا ( آیات : اسم – ی : ضمیر )

وَمَا أُنْذِرُوا :و آنچه هشدار داده شده اند ( و : حرف – ما : حرف – انذروا : فعل ماضی )
هُزُوًا :به مسخره ( اسم )


تعداد اغلاط صرفی: 5
آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00243537

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 2:54 pm

أَ وَ لَيْسَ الَّذي خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ بِقادِرٍ عَلى‏ أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ بَلى‏ وَ هُوَ الْخَلاَّقُ الْعَليمُ (81)یس

آيا كسى كه آسمانها و زمين را آفريد، قادر نیست همانند آنان را بيافريند؟! آرى(مى‏تواند)، و او آفريدگاربسیارآفرینندهداناست! (81)

أَ وَ : حرف استفهام- آیا
لَيْسَ :بر وزن فَعل- فَلس - نیست

الَّذي: اسم ثلاثی مجرد- معتل ناقص- کسی که

خَلَقَ: فعل ماضی مفرد مذکر غائب- بر وزن فَعَلَ- - صحیح و سالم- آفرید

ال؟؟

سَّماواتِ: اسم- معتل ناقص واوی- سمو آسمانها

وَ:حرف
الْ ؟؟

أَرْضَ: اسم - مهموزالفاء- أرض بر وزن فَعل- فَلس- زمین
ب:حرف
قادِرٍ: اسم فاعل- ثلاثی مزید- صحیح و سالم- بر وزن فَاعِل- توانا
عَلى:حرف - بر
‏ أَنْ : حروف ناصبه که
يَخْلُقَ: فعل مضارع- ثلاثی مجرد- صحیح و سالم- بر وزن فَعَلَ یَفعُل- مفرد مذکر غائب- خلق کند

مِثْلَ هُمْ: اسم ثلاثی مجرد- صحیح و سالم- بر وزن فِعل-حِبر- مانند ایشان

بَلى‏:اسم معتل ناقص- بر وزن فَعِلَ-کَتِف - بله
وَ:حرف
هُوَ:اسم ضمیرمبنی- او

الْ ؟؟

خَلاَّقُ:اسم ثلاثی مزید- صحیح و سالم- بر وزن فَعّال- خلق کننده
الْ؟؟

عَليمُ: اسم ثلاثی مزید- صحیح و سالم- بر وزن فعیل- دانا

تعداد اغلاط صرفی: 5

آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00343168

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 3:01 pm

هو الله العلی الاعلی
بسم الله الرحمان الرحیم

به نام الله همان رحمانِ رحیم
= به نام / ب: حرف/ اسم/مهموز
= الله/اسم صفت/مضاعف/

= ال ؟= رحمان/مهموز- مضاعف – بروزن فعلان

= ال ؟= رحیم/مضاعف – مهموز– ثلاثی مزید



ستایش الله را پروردگار جهانها
= ال ؟ = ستایش و سپاس / اسم بر وزن فعل/سه حرف اصلی ح-م-د/ثلاثی مجرد
= برای الله / ل=حرف/ اسم خاص
= اسم/مضاعف – صفت الله
=ال ؟ = اسم

تعداد اغلاط صرفی: 8
آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00343170

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 3:04 pm

هو الله العليّ الأعلي

وَ اِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ، رَبِّ اجْعَلْ هَذَا بَلَداً ءَامِناً وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ ءَامَنَ مِنْهُمْ بِالله وَالْيَوْمِ الأَخِرِ قَالَ وِ مَنْ كًفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلاً ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَ بِئْسَ الْمَصِيرُ. (سوره بقره، آيه 126)

و (به ياد اوريد) هنكامي را كه ابراهيم عرض كرد: بروردكارا اين (سرزمين) را شهر امني قرار ده و اهل ان را، انها كه به خدا و روز بازبسين،

ايمان اورده اند- از ثمرات (كوناكون)، روزي ده- كفت: مومنان را از انواع بركات بهره مند ساختيم - اما به انها و آنكه كه كافر شدند

ناسباسي نمود و كافر شد، بهره كمي خواهيم داد بس او را كم بهره مند نموده

، سبس انها را به عذاب اتش مي كشانيم، سبس او را ناجارمي سازم به عذاب اتش ،

و جه بد سرانجامي دارند.

قال: فعل

ابراهيم: اسم

رب: اسم

اجعل: فعل

بلداً: اسم

ءامناً: اسم

و ارْزقْ: فعل

أهله: اسم

مِن: حرف

الثمرات: اسم

ءامن: فعل

بالله: اسم

اليوم: اسم

الأخر: اسم

قال: فعل

كًفر: فعل

فأمتعه: فعل

قليلاً: اسم

أضطرّه: فعل

إلي: حرف

عذاب: اسم

النار: اسم

المصير(سرانجام): اسم

تعداد اغلاط صرفی: 9

آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00243464

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 3:10 pm

سوره انبیاء:
وَ لَقَدْ كَتَبْنَا فىِ الزَّبُورِ مِن بَعْدِ الذِّكْرِ أَنَّ الْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِىَ الصَّلِحُونَ(105)

و ؟؟؟ما در زبور- پس از تورات- نوشته‏ ايم كه اين زمين را بندگان صالح من به ميراث خواهند برد
لقد ؟؟؟
کتبنا: فعل ماضی ثلاثی مجرد صیغه 14 متکلم مع الغیر صحیح و سالم

فی : ؟؟؟

ال: ؟؟؟

زبور: ؟؟؟

من: ؟؟؟

بعد: ؟؟؟

ال: ؟؟؟

ذكر: ؟؟؟
أنّ: ؟؟؟

ال: ؟؟؟

أرض: ؟؟؟
یرثها : فعل مضارع صیغه 1 مذکر غائب – فعل مثال – ثلاثی مجرد بر وزن فعل بفعِل

بعد : اسم بر وزن فَعل ثلاثی مجرد
الارض: اسم بر وزن فَعل ثلاثی مجرد
عباد: اسم ثلاثی مزیدي؟

زبور: اسم ثلاثی مزید
ذکر: اسم ثلاثی مجرد بر وزن فِعل
صالحون : اسم ثلاثی مزید
تعداد اغلاط صرفی: 10

آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00343167

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 3:14 pm

هو الله العليّ الأعلي
الَّذِينَ يُومِنُونَ بِالْغَيْبِ وَ يُقِيمُونَ الصَّلوةَ وَ مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ. (سوره بقره، آيه 3)
كسانيكه ايمان اوردند به غيب و نماز را به با مي دارند و از انجه روزي كرديم ايشانرا انفاق مي كنند
الذين: ؟؟
يومنون: فعل
ب: فعل
ال:؟؟
غيب: اسم
و: فعل
يقيمون: فعل
ال:؟؟
صلوه: اسم
و: فعل
مما: فعل
رزق: فعل رزقنا
هم: ؟؟
ينفقون: فعل
و ب مما: فعل
بقيه اجزاء جمله؟

تعداد اغلاط صرفی: 10
آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00343172

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 3:21 pm

هو الله العلی الاعلی
بسم الله الرحمان الرحیم
سوره مبارکه یاسین ایه 38
والقمر قدرناه منازل حتى عاد كالعرجون القديم

معنی ایه:برای ماه حرکتی است در منازل که

مثل شاخه خشکیده خرما می ماند = 5 غلط

وماه را مقدر نموديم منازلي تا اينكه بركردد به مانند شاخه كهنه خرما

قمر = اسم ثلاثی مجرد ===ماه
قدرنا ه =فعل است ===قادر کردیم

منازل=فعل رباعی مزید است ===منزل ها

حتی = حرف است ===را

عاد = حرف است === معنی ان را نمی دانم

کالعرجون ==اسم است === شاخه خشکیده خرما

قدیم ==اسمرباعی مجرد است ===قدیم

تعداد اغلاط صرفی: 11

آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

دانشجو: 00243247

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » شنبه مه 21, 2011 4:34 pm

11 سوره تحریم
وضرب ا لله مثلاً للذین ء ا منواامرات فرعون اذ قالت رب ابن لی عند ک بیتاً فی الجنه ونجنی

من فرعون وعمله و نجنی من القوم الظلمین
ومثال زد خداوند برای کسانی که ایمان آورده اند زن فرعون را ؛ هنگامی که گفت پروردگار را ؟؟؟؟؟

بنا کن براي من نزد خودت خانه اي در همان بهشت، و مرا از این قصر نجات بده نجات بده

از فرعون ؟؟؟؟
و کارگزارانش ؟؟؟ نجات بده از قوم ستمکار و: ؟؟

ضرب = بروزن فّعِّل مفرد مذکر غایب فعل

الله = اسم و فاعل

مثلا: ؟؟

ل: ؟؟

الذین = اسم موصول

آمنوا: ؟؟

امرات = مهموز

فرعون: ؟؟

إذ: ؟؟

قالت = اصل آن قّوّلّ بوده مفرد مونث غایب معتل العين كه ا جوف گفته مي شود و واوي است كه قلب به الف شده است
ابن: ؟؟

لی: ؟؟

عند: ؟؟
ک: ؟؟

بیتا: ؟؟

فی و من =حرف

ال: ؟؟

جنة: ؟؟

و: ؟؟

نج: ؟؟

ني: ؟؟

فرعون: ؟؟

و: ؟؟

عمل: ؟؟

هـ: ؟؟
و: ؟؟

نج: ؟؟

ني: ؟؟

ال: ؟؟

قوم ؟؟

ال: ؟؟

ظالمين: ؟؟


تعداد اغلاط صرفی: 32
آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

Re: تمرين 1 درس زبان وحي - لغت عربي فصيح - صرف سطح یک

پستتوسط آموزشکده زبان وحی » سه شنبه جولاي 22, 2014 5:28 am

تمرين 1 درس زبان وحي - لغت عربي فصيح - صرف سطح یک

دانشجو 00243165
http://aelaa.net/Ersaal/9/TamrinS1-1-00243165.htm

دانشجو 00243305
http://aelaa.net/Ersaal/9/tamrines1-00243305-1.htm
آموزشکده زبان وحی
 
پست ها : 368
تاريخ عضويت: يکشنبه آپريل 17, 2011 2:21 pm

Re: تمرين 1 درس زبان وحي - لغت عربي فصيح - صرف سطح یک

پستتوسط 00243611 » دوشنبه دسامبر 29, 2025 1:09 pm

بسم الله الرحمن الرحیم
الذین یومنون بالغیب ویقیمون الصلواة‌ ومما رزقناهم ینفقون
کسانی که ایمان دارند به غیب مهناز به پا می دارندواز آنچه روزی دادیم به آنها انفاق می کنند .
اسما
الذین+غیب+صلوة+ما+نا+هم

افعال
یومنون +یقیمون+رزق+ینفقون
حروف
ب+و+آل+و+من
00243611
 
پست ها : 1
تاريخ عضويت: دوشنبه فبريه 08, 2016 5:50 pm


بازگشت به تمرينات درسي


Aelaa.Net